NEPAPI BLOG
海外移住したフリーランス夫婦
インド

【ヒンディー語文法①】人称代名詞|一覧表付|デバナガリ文字

【ゼロから始めるヒンディー語①】母音の発音とデバナガリ文字ヒンディー語の母音 ヒンディー語には長母音と短母音の違いや複合母音といった日本語にはない母音が存在します。 ヒンディー語の母音 ...

人称代名詞

主格

主語になる代名詞

日本語 ヒンディー語 ローマ字ルビ 備考
主格
一人称

私は मैं main
私たちは हम ham
二人称
あなたは
あなたたちは
आप aap ヒンディー語は複数形を使うことで尊敬を表す
きみは
きみたちは
तुम tum 聞いたらわかる程度でOK
おまえは तू tu 使わない方が無難
三人称
これは यह yah
あれは वह wah
これらは ये ye
あれらは वे we

यहとवहは話し言葉では人に対して使うことは避けた方が無難です。近くにいる人に対してはये、遠くにいる人に対してはवेを使いましょう。文法上、複数単数の違いがありますが、話し言葉で使う際は人数が単数であっても複数であっても近くにいる人はयेで遠くにいればवेです。この法則はこれから先学ぶ人称代名詞の変化にも当てはまります。

属格

「~の」というふうに所有格として使う

ヒンディー語の名詞には男性形・女性形・複数形(正確には男性複数形)があります。例えば「私の」には男性形の「मेरा」と女性形の「मेरी」と複数形「मेरे」があります。「私の夫」という場合、「夫」は男性形なので「मेरा पति」または敬意を込めて「मेरे पति」となります。「私の妻」であれば「妻」は女性形なので「मेरी पत्नी」となります。尚、女性形複数形は女性形単数系と形が同じという認識です。どの単語が男性形か女性形かは覚えていくしかありませんが、間違っていても通じますのであまり神経質にならないようにしましょう。

日本語 ヒンディー語
(男性形/女性形/複数形)
ローマ字ルビ 備考
属格
一人称
私の मेरा/मेरी/मेरे meraa/meri/mere
私たちの हमारा/हमारी/हमारे hamaaraa/hamaari/
hamaare
二人称
あなたの
あなたたちの
आपका/आपकी/आपके aapkaa/aapki/
aapke
真ん中の文字は半音発音
きみの
きみたちの
तुम्हारा/तुम्हारी/
तुम्हारे
tumhaaraa/tumhaari
/tumhaare
おまえの तेरा/तेरी/तेरे teraa/teri/tere
三人称
これの इसका/इसकी/इसके iskaa/iski/iske 真ん中の文字は半音表記
になっていないが、読みは半音読み
あれの उसका/उसकी/उसके uskaa/unki/uske
これらの इनका/इनकी/इनके inkaa/inki/inke
あれらの उनका/उनकी/उनके unkaa/unki/unke

後置格+को

「~に」という目的語になる

後置格は後置詞であるकोを接続させるために変化した形です。例えば「मैं」は後置格では「मुझ」となりますが、मुझだけで使用されることはなく必ず後置詞が後に続きます。
ですので「मुझको」で「私に」という意味になります。しかし一般的にはこの形のまま使用されることはあまりありません。融合形という形にさらに変化して「मुझे」となります。
以下の表では融合形を軸にしています。備考欄に後置格+कोの形を記載しておきます。

日本語 ヒンディー語(融合形) ローマ字ルビ 備考(後置格+को)
後置格+
को
一人称
私に मुझे mujhe मुझको(mujhko)
私たちに हमें hamen हमको(hamko)
二人称
あなたに
あなたたちに
आपको(aapko)
*融合形はない
きみに
きみたちに
तुम्हें tumhen तुमको(tumko)
おまえに तुझे tujhe तुझको(tujhko)
三人称
これに इसे ise इसको(isko)
あれに उसे use उसको(usko)
これらに इन्हें inhen इनको(inko)
あれらに उन्हें unhen उनको(unko)