ネパール語の感情表現
ネパールに旅行へ行ったら、是非ネパール語で気持ちを伝えてみてください。
すぐにお友達になれるかもしれませんよ。
発音の注意点や単語の意味、ワンポイントアドバイスなんかも解説していきますよ。
さぁやってみましょう。
ネパール語の日常会話はこちらのブログに載せてます。
動画でもいくつかの感情表現を紹介しています。
度々出てくる「有気音」と「無気音」の違いは
口から空気が出るか出ないかの違いです。
「有気音」は強く息を出すイメージで発音するとgood!
日本人には有気音と無気音の違いを即座に使い分けたり聞き分けるのは
至難の業ですが、焦らず意識しながら発音してみてください。
嬉しいです
クシ ラギョ
最初の「ク」は有気音、「ラ」は「L」の方の発音です。
「お会いできて嬉しいです」は「べテラ クシ ラギョ」です。
頻繁に使うので覚えてみましょう。
美味しいです
ミト チャ
「ト」は反り舌にして息を鋭く出して発音します。
ネパールでは人をもてなすことが美徳とされており
「ミト チャ」といっていただくと相手も安心します。
口をつけないでいると「ミト チャイナ キ?(美味しくなかった?)」
と心配そうに聞かれます。
本当にいらない時は最初の方ではっきり断っておくといいかもしれません。
楽しいです
ラマイロ ラギョ
最初の「ラ」は「R」の方の発音
「ロ」と後の方の「ラ」は「L」の方の発音です。
寂しいです
ニャースロ ラギョ
「ロ」は「R」の方の発音、「ラ」は「L」の方の発音です。
悲しいです
ドゥッカ ラギョ
「ドゥ」は無気音で「カ」は有気音です。
ちなみに有気音の「ドゥ」に無気音の「カ」と発音すると
「安心」という意味になってしまうので気を付けましょう。
びっくりしました
アチャッマ ラギョ
「チャ」は無気音です。
痛いです
ドゥキョ
「ドゥ」は無気音「キ」は有気音です。
凹みました
ニラース ラギョ
落ち込んだり、がっかりしたり、残念に思った時に使えます。
恥ずかしいです
ラージ ラギョ
最初の「ラ」も後ろの「ラ」も「L』の方の発音です。
好きです
マンパルチャ
人に対しても物に対しても使うことができます。
誰かに告白する時に言うような「好き」ではなくて、好みを述べるときに使う言い方です。
おもしろいです
ラマイロ チャ
「ラ」は「R」の方の発音で、「ロ」は「L』の方の発音です。
「おもしろかった」と言いたい時は「ラマイロ ラギョ」と言いましょう。
難しいです
ガーロ チャ
「ガ」は無気音です。
「ロ」は「R」の方の発音です。
疲れました
タキョ
「タ」は有気音、「キョ」は無気音です。
ネパールでは家族や親族大勢で住んでいることも多いためか
他人の感情に思いのほか敏感です。
文化の違いもあって、日本では失礼にあたることを
はっきり言ってくることもありますが悪気はありません。
好みかな?嫌いかな?と顔色を見る感じもあります。
機会があれば「ミト チャ」「ラマイロ チャ」と
明るく言ってみましょう。